"o grande segredo para a plenitude é muito simples: compartilhar."


sócrates

sexta-feira, 1 de abril de 2011

Andrea Bocelli & Laura Pausini - Vivere (Dare to live) - Tradução

Atreva-se a viverLaura: Tente olhar pro amanhã agora e não para o ontem.E as coisas que deixaste para trásTodas as palavras de carinho que não foram ditasO toque carinhoso que você não conseguiu encontrar




Nestes dias de faces sem nomeNão há uma verdade, somente partes..Só possuo minha vida a oferecer.



Atreva-se a viver! Até o último momento.Atreva-se a viver! Deixe o passado para trás.Atreva-se a viver! Ofereça algo de si ao próximo.Até quando imaginar que não há nada mais a oferecer.



Andrea: Mas se tu visse o homemem frente ao portão de tua casaque dorme envolto em papelão.Se escutasses o mundo numa manhãsem o som da chuva.Tu que podes criar com a sua voz.Tu que pensas o que pensam as pessoas.Acima de Deus, apenas Deus.

Fonte da Tradução: Desconhecida

Viver! Ninguém jamais nos ensinou.Viver! Não se pode viver sem um passado.Viver! Belo ainda que nada tenhas pedido.Porque haverão sempre canções e sempre alguém as cantará.



Laura: Atreva-se a viver! Buscando aqueles que você ama.Andea: Porquê, porquê, porquê, porquê não viver esta noite?Laura: Atreva-se a viver! Ninguém está acima de ninguém.Andrea: Porque, Porque, Porque você não vive agora?Laura: Atreva-se a viver até o ultimo momentoAndrea: Andrea: Porque, Porque, Porque a vida não é vidaLaura: Você somente tem tua a vida a oferecer. (Andrea: Porque)Juntos: Você não a viveu.Viver!



Laura: Atreva-se a viver! Até o último momentoAndrea: Porque, Porque, Porque a vida não é vida.Laura: Você somente tem tua a vida a oferecer. (Andrea: Porque)Juntos: você não tem vivido



Laura: Te digo não... Andrea: Te digo sim...Juntos: Digo, atreva-se a viver!Laura: Atreva-se a viver!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Eu sempre vou respeitar sua opinião, mesmo que não concorde com ela. Então, por favor, respeite a minha!

Comente com civilidade!